Oh, father and mother, sister and brother,
if it feels nice, don’t think twice,
just shower the people you love with love,
show them the way that you feel.
Things are gonna work out fine
if you only will do as I say,
just shower the people you love with love,
show them the way you feel.
Things are gonna be much better if you only will.
Shower the people. James Taylor: In the pocket – 1976
De uitspraak: ‘Eert uw vader en moeder’ heeft de neiging om betekenisloos te kunnen worden. Als je hetzelfde op een ander manier zegt, dan komt het ineens wel direct bij mij binnen: Ik hoorde James Taylor voor de eerste keer met zijn fluwele stem “shower the people you love with love” zingen en heb meteen naar mijn dierbaren laten weten wat ze voor mij betekenen.
Je directe familieleden zijn vaak als vanzelfsprekend in je omgeving aanwezig. Met vader, moeder, broers en zussen hebben we een verbinding die we met niemand anders kunnen hebben. Ze vormen onze systemische roots, bestaansrecht en bloedband. Dat maakt het niet altijd makkelijk natuurlijk, soms is het moeilijk om de positieve intenties van hen te blijven zien. De mensen die het dichtst bij ons zijn, kunnen ons ook het meest intens raken. Zij laten ons zien welke levenslessen wij te leren hebben en waar wij voor mogen buigen.
Hoe mooi zou het zijn, als je kon zegen: ‘ik buig voor het onvermogen van mijn vader, moeder, of wie dan ook’? Vergeven van de ander doen we uiteindelijk alleen voor onszelf. Alleen dan sluiten we ook weer vrede met onszelf. Wil je meer liefde ontvangen, geef dan meer liefde, hoe moeilijk het soms ook kan zijn. James legt het uit: “things are gonna be much better if you only will…shower them with love”. Wie zou jij willen vertellen wat ze (ooit) voor je hebben betekend?